Портрет из Узбекистана: Николай, учителя русского языка

В Узбекистане 1 октября день учителей и наставников. Поэтому я хочу поздравить всех людей, которые учили меня, учат меня или когда-нибудь будут учить меня. И сегодня я особенно хочу отдать должное моим учителям языка.

Почему? Потому что на протяжении всего моего обучения мои учителя языков были наиболее мотивированы. В хорошем настроении, всегда рассказывали нам интересные истории. Такие педагоги обычно очень творчески подходят к нашему обучению. Таким был мой учитель испанского языка в средней школе помогла мне перейти с уровня 0 на уровень B2 за три года. В старшей школе моя учительница латинского языка, Кэтрин Агийон, и моя учительница английского языка, миссис Лиретт, были просто очаровательны. В университете я с радостью просыпалась по пятницам в 6 утра, чтобы не опоздать на урок китайского языка в 8 утра.

Вероятно, я забыла упомянуть многих из этих учителей, но следующая часть моей статьи – это интервью с моим нынешним учителем русского языка. Его зовут Николай Налитов. Он является прекрасным образцом данной профессии, и стоит в ряду с теми людьми, которые помогают нам расти и расширять свой кругозор.

Николай Налитов, мой учитель русского языка

Вы родились в Ташкенте. Каким был город раньше?

Да я из Ташкента. Я люблю свой город.

Ташкент — это мой родной город. Я родился в районе, который раньше назывался, Ленинский район. Сейчас этот район называется, Мирабадский район. Мирабадский район — это район моего детства.

Район моего детства сильно поменялся. Всё изменилось. Поменялись Люди. Поменялась, культура. Поменялся город. Oн стал другим.

Рядом с моей школой находился парк Фурката. Он сейчас есть. И рядом есть моя школа. Это школа, в которой я учился, которую я закончил. Номер 158.

Всё свободное время мы с друзьями проводили в этом парке. Нам было там очень хорошо. Сегодня школа есть. Парк есть. Но это всё равно тот же самый парк.

После окончания школы, ты поехал в Санкт-Петербург. Почему?

После школы, я сначала учился в ташкентском авиационном техникуме имени Гагарина. Cейчас в этом здании находится Вестминстерский университет. Вот, это моё родное здание, в котором Я учился 4 года. У меня есть диплом инженера.

но во время моей учёбы в техникуме разрушилась моя страна. Страна в которой я планировал жить; страна, которую я любил, которой я очень гордился умерла. И неожиданно для всех нас наступила другая Эпоха. нам всем нужно было искать какую-то новую жизнь, новую профессию. Нам надо было учиться жить в новой стране. Очень было трудно и в девяностые годы, это было время катаклизмов, время больших сдвигов. Все очень сильно поменялось. Всё стало по-другому.

Вот поэтому я искал, где мне учиться и в определённый момент своей жизни, я понял, что мне нужно получать гуманитарное образование. И поэтому я поступил в санкт-петербургский университет на теологический факультет. Это случилось 2002 году.

И несмотря на трудности в Ташкенте, ты решил вернуться в Узбекистан?

И почему вернулись в Узбекистан это отдельная история. 4 года в Петербурге были очень счастливыми для меня и для моей жены тоже. Мы оба полюбили в Петербург. Нам очень нравилось жить в этом городе. Мы полюбили всё. Полюбили улицы. Полюбили пaрки. Нам было приятно жить в этом городе. Мы знали его и мы хотели продолжать жить там. Но когда пришло время принимать решение что делать после окончания университета мне надо было много времени для того, чтобы принять правильное решение.

Я верующий человек. Я христианин. Я молился и говорил: «Бог я хочу остаться в Петербурге, помоги мне, пожалуйста». Он у меня спросил, «Что ты хочешь делать больше всего?» Я сказал: «Я хочу быть полезным. Я хочу служить тебе.» Поэтому Он ответил: «Тогда езжай домой.» Я сказал: «Господи, в Ташкенте очень трудно, и мы очень полюбили, Петербург. Я бы хотел остаться здесь. Помоги мне здесь делать что-то полезное для церкви или просто что-то полезное для людей». Тогда Бог мне сказал: «Что ты хочешь делать больше всего?» Я сказал: «Я хочу служить тебе». И тогда Он ещё раз сказал мне: «Езжай домой.» Это было удивительно. Это очень было неожиданно. И это было похоже на разочарование.

Меня постигли очень разные чувства. Я рассчитывал остаться в Петербурге и думал, что Бог мне поможет остаться в Петербурге, но Бог сказал, я помогу тебе, но только если ты поедешь домой, и когда в третий раз я Его стал просить и говорить: «Помоги мне остаться в Петербурге. Ведь моей жене здесь ей нравится, а здесь родилась дочка. Мы хотим остаться здесь, помоги нам». Он сказал: «Что ты хочешь делать больше всего?» Я понял, что этот разговор Бог больше со мной не будет продолжать. Мне нужно было принимать решение и я сказал: «Ладно я поеду домой». Это было очень трудное решение.


Это было 17 лет назад. Все это время Бог был со мной, и я очень рад, что мы вернулись в Ташкент. у меня много друзей. И у меня целая жизнь. Ташкент — это город моей жизни.

И в Ташкенте ты стал преподавателем?  

Да. Но сначала так не было. Я не думал, что я могу это делать, но потом со временем я стал преподавать русский язык иностранцам.

У меня есть друг. Его зовут Калеб. Он из Сингапура, и мы с ним дружили несколько лет. Мы встречались разговаривали. Мы вместе отмечали дни рождения. И однажды этот друг сказал мне: «Николай, у меня есть друзья. Они китайцы и изучают русский язык. Помогите им изучить русский язык, пожалуйста. » Я ответил, что никогда не делал подобного. Вот он мне и сказал: «Ты говоришь по-русски, да? » Я ответил: «Да. » И он мне сказал: «Ну тогда ты можешь им помочь! » А я: «Но я не знаю как! У меня нет опыта! » Но в конце концов он меня убедил.

Я и пришел на первый урок. Мы изучали русский язык два часа. Это был мой самый первый урок. Это было очень интересно. И я понял, что мне действительно нравится это делать. Мне нравилось помогать людям изучать мой родной язык.

Итак, я продолжил, и теперь у меня много учеников: француженка (вы), два китайских студента, Абишек, Сватие, Рейне и Пужа, два индийца. У меня также есть два американских студента, немецкий студент и еще один британский студент. Последние двое учатся онлайн. Всего 12 студентов.

Справа налево: Николай, я, мой муж и жена Николая.

Какой ваш любимый аспект педагогической профессии?

Первый любимы аспект – это люди. Больше всего мне нравятся люди, с которыми я общаюсь. Они всегда очень хорошие. Не смотря на свою занятость мои студенты хотят хотят научиться говорить на русском языке. Я люблю с ними общаться и мне нравится с ними дружить.

Еще мне приятно смотреть на то, как они живут. Это всегда очень интересно, потому что у всех своя культура, свои традиции. Они отличаются друг от друга и это делает очень интересными. Я люблю мою работу.

Классическая русская литература

Второй аспект – это то, что я сам больше узнаю мой родной язык. За эти годы я стал понимать красоту, богатство и глубину моего родного языка. А также я понял, что от рождения имею великую привилегию думать, говорить и писать на русском языке. Мне нравится то, что я владею этим интересным, сложным и очень глубоким языком.

Да, как преподаватель, я согласна. И последний вопрос, какой совет вы бы дали студентам, которые начинают или заинтересованы в изучении русского языка?

  1. Не бояться

Первый совет – не бояться. Обычно я говорю своим студентам, что на русском языке свободно разговаривают даже маленькие дети. Дети не могут делать сложных вещей, которые обычно делают взрослые, они просто играют, просто бегают на улице друг за другом, но, при этом, говорить на русском языке им не трудно.

Так что любой взрослый человек может научится говорить, читать и писать на русском. Русский язык, это просто одна из множества навыков. Это нетрудно. Например, намного труднее быть мамой или хорошей женой или хорошим экономистом. Русский язык выучить легче, чем быть хорошим мужем. Поэтому если человек хороший муж, он вполне может выучить язык.

Язык это просто одна из категории знаний – один из инструментов жизни. Это легко и не страшно.

Мой русскоязычный справочник: Дорога в Россию.

2. Не останавливаться

Второй совет – не останавливаться. Не нужно бежать, но нельзя останавливаться. Нужно двигаться медленно, но настойчиво.

В русском языке некоторые темы могут показаться очень трудными. У нас, у русских людей, есть поговорки. Наш народ говорит: «тише едешь – дальше будешь» или «медленно, но верно». Если человек будет бежать, то он быстро устанет, но, если идет, то шаг за шагом может пройти далеко. В изучении языка нужно двигаться медленно шаг за шагом. Всем моим студентам, когда они сталкиваются с какими-то трудными частями грамматики в русском языке, я всегда говорю: «Ничего страшного, мы никуда не торопимся, мы можем остановиться здесь и еще раз пройти эту тему». Мы будем это делать, пока человек не поймёт, пока не усвоит материал.

Главное – не останавливаться.


Я тоже учительница, и поэтому полностью согласна с тем, что говорит Николай о результативности обучения студентов. Наша профессия не была бы прежней без этого очень полезного взаимодействия, которое мы имеем каждый день со своими студентами.

Однако насчёт русского языка я не совсем согласна. Учить русский язык сложно. Но русский язык – честный язык. Корейский язык, например, выучить очень легко. Но, изучая русский, мы сталкиваемся с непробиваемой стеной грамматики. Кажется, что выучить китайские иероглифы и тона невозможно, но грамматика этого языка в конечном итоге довольно проста. Русский язык, напротив, прост: от начала до конца – будет сложно.

К счастью для нас, у нас есть опытные преподаватели, которые помогают сделать изучение падежей и времен типа «настоящее-будущее» приятным. Они также с нами, чтобы помочь открыть для себя прекрасные нюансы и элегантную грамматику языков. И в конечном итоге они помогают нам больше узнать о себе, посредством изучения этих новых инструментов, как их называет Николай.

Да, наши преподаватели действительно заслуживают благодарности за большой вклад в наше личностное развитие и за все их усилия по поиску новых и инновационных идей, которые помогут нам выучить их язык быстрее и с большим энтузиазмом. Всех с днём учителя!

Leave a Reply

Powered by WordPress.com.

Up ↑

Discover more from Farangiz Marcombe

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading

Creative Commons License
Except where otherwise noted, the content on this site is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.